Hajj Pilgrimage

ハッジ

ハッジは、世界各地からムスリムがサウジアラビアの聖地メッカへと集結する、世界最大級の年次集会です。多くの人々にとって、これは単なる旅行ではなく、「一生に一度の神聖な旅」といえます。この巡礼は、身体的・経済的に可能なすべての成人ムスリムに課せられた一生に一度の義務(五行の一つ)でもあります。聖典クルアーンには「アル・ハッジ(巡礼)の章」が捧げられており、イスラームにおけるこの旅の中心的な役割と、その精神的な重要性が深く刻まれています。

なぜ行うのか?

Indeed, the first House [of worship] established for mankind was that at Makkah – blessed and a guidance for the worlds.

(Source: Surah Imran, Ayat 96)


本当に、人類のために最初に建てられた礼拝の家は、マッカにあるものであり、祝福に満ち、全世界への導きである。

(引用元:イムラーン章 96節)

メッカは、イスラームの歴史が始まった特別な場所です。イスラームの預言者ムハンマド(彼に平安あれ)が生まれ育ち、神からの啓示を受けた地でもあります。その啓示は、後に聖典『クルアーン(コーラン)』としてまとめられました。また、メッカには、預言者イブラーヒーム(アブラハム)とその息子イスマイルによって建てられたとされる、イスラーム最聖の礼拝所「カアバ神殿」があります。

And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], “Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing.

(Source: Surah Baqarah, Ayat 127)


また、イブラーヒーム(アブラハム)がイスマイル(イシュマエル)と共に、あの館(神殿)の礎を築き上げていた時のことを思い起こしなさい。(二人は祈りました。)『私たちの主よ、私たちから(この奉仕を)受け入れてください。誠にあなたこそは、すべてを聞き届けるお方(全聴)、すべてを知り尽くしておられるお方(全知)です。』

(引用元:アル・バカラ章127節)

ムスリムは、メッカの聖モスク(マスジド・アル=ハラーム)内にある、この神聖な建物カアバに向かって礼拝を行います。
カアバはイスラームにおいて最も神聖な場所であり、神の唯一性(タウヒード)を象徴する存在です。ムスリムの礼拝は、西や東、南や北といった方向に向けて行われるのではなく、常にカアバを礼拝の方向(キブラ)として定めて捧げられます。

ハッジの具体的な作法や詳細については、地域のモスクのイマーム(指導者)や専門家に相談するのが最も確実です。ハッジが行われる時期は、ラマダン(断食月)が明けてから約2ヶ月後。イスラム暦の最後にあたる第12月、「ズー・アル=ヒッジャ(巡礼月)」の期間に執り行われます。

al-Masjid al-Ḥarām(マスジド・アル=ハラーム)

I said, “O Allah’s Messenger (peace be upon him)! Which mosque was built first?” He replied, “Al-Masjid-ul-Haram.” I asked, “Which (was built) next?” He replied, “Al-Masjid-ul-Aqs-a (i.e. Jerusalem).” I asked, “What was the period in between them?” He replied, “Forty (years).” He then added, “Wherever the time for the prayer comes upon you, perform the prayer, for all the earth is a place of worshipping for you.”

私は尋ねました。「アッラーの使徒よ、この地上で最初に建てられたモスクはどれですか?」 使徒(彼に平安あれ)は答えられました。「アル=マスジド・アル=ハラーム(マッカの聖なるモスク)である。」 私はさらに尋ねました。「その次はどれですか?」 彼は答えられました。「アル=マスジド・アル=アクサー(エルサレムの遠隔のモスク)である。」 私は「その間には、どれほどの期間があったのですか?」と問うと、 彼は「40年である」とお答えになりました。 そしてこう付け加えられました。 「(その二つは特別だが)礼拝の時間になったなら、どこであれその場で礼拝を行いなさい。あなたにとって、大地はすべて礼拝の場所なのだから。」

(Source: Sahih al-Bukhari 3425)


“I said: ‘O Messenger of Allah! Which mosque was built first?’ He said: ‘Al-Masjid Al-Haram (in Makkah).’ I said: ‘Then which?’ He said: ‘then Al-Masjid Al-Aqsa (in Jerusalem).’ I said: ‘How many years between them?’ He said: ‘Forty years, but the whole earth is a mosque for you, so pray wherever you are when the time for prayer comes.'”

私は尋ねました。「アッラーの使徒よ、最初に建てられたモスクはどれですか?」 使徒は答えられました。「アル=マスジド・アル=ハラーム(マッカの聖なるモスク)である。」 私は「その次は?」と尋ねると、 彼は「アル=マスジド・アル=アクサー(エルサレムの遠隔のモスク)である」とお答えになりました。 私が「その間には、何年の開きがあったのですか?」と問うと、 彼はこう答えられました。 「40年である。しかし、大地はすべてあなたにとってのモスク(礼拝の場)なのだ。だから礼拝の時間になったなら、どこにいてもその場所で祈りなさい。」

(Source: Sunan Ibn Majah 753)


ハディースによれば、マスジド・アル=ハラームは、地上で最初に建てられたモスクであると伝えられています。それは単に歴史的に最古であるというだけでなく、礼拝を捧げる上で極めて重要な場所とされています。

先頭に戻る